sábado, 22 de janeiro de 2022

Imigrantes: o escravo bom e o escravo rebelde

Fontes: Rebelión - Imagem: Graffiti com a legenda "Imigração não é crime", artista anônimo.

Por Jorge Majfud
https://rebelion.org/

Os imigrantes mais sofridos nos Estados Unidos, os indocumentados.

Na Idade Média e no Renascimento europeu, o título de hidalgo pode ter significado "filho de alguma coisa" ou "fiel ao seu mestre". Embora sua etimologia seja contestada, o que fica claro é que ele era um aspirante a nobre, um aristocrata de segunda classe. Um nobre fazia coisas nobres por herança, enquanto o vulgar era vulgar e os villeros eram vilões por natureza. Eles não eram filhos de ninguém. Eles eram os peões sem rosto do xadrez, sem coroa, sem boné, sem cavalos e sem torres para se refugiar. Foram os primeiros a morrer nas guerras dos nobres, os primeiros a defender o rei e a rainha, embora nunca subissem ao castelo e muito menos entrassem no palácio. Em grupos de mil, eles formaram as milícias. Eles eram números. Como nas guerras modernas, matariam e morreriam, fanaticamente, defendendo uma causa nobre, no duplo sentido da palavra. Deus, país, liberdade.

Pouco ou nada mudou desde então. Soldados americanos retornando das guerras de seus nobres, descem no aeroporto de Atlanta e são aplaudidos pelos vassalos que os abandonam à loucura de suas memórias. Memórias e até mesmo o esquecimento os perseguirão como o diabo. Muitos vão acabar na mendicidade, nas drogas ou no suicídio. Quando não importam mais, serão homenageados em túmulos não marcados ou trarão flores para um peão caído, tão abstrato quanto no xadrez, chamado Túmulo do Soldado Desconhecido. Especialmente se houver câmeras de televisão por perto.

Sem falar no número mil vezes maior de civis mortos do outro lado, que nem são números claros, mas estimativas. Abordagens que nunca atingem a indignação da grande mídia ou a consciência confortável dos cidadãos do Primeiro Mundo, porque os reprimidos pertencem a raças inferiores, são categorias subumanas que querem nos atacar ou ameaçam tirar nosso modo de vida cessando ser escravos. Os ataques dos nobres poderosos são tão preventivos que geralmente matam cinquenta crianças em um único bombardeio sem provocar discursos ou marchas indignadas com líderes mundiais à frente. Nem mesmo um tímido 6 de janeiro a favor da paz e da justiça dos outros.

Os peões e vassalos medievais não tinham rostos ou sobrenomes porque não tinham nada para deixar seus filhos como herança. Mal tinham nome e referência de onde nasceram ou o que faziam, quando trabalhar era sinal de vergonha e, como agora, sinal de não necessidade. Dizer que alguém não pode pagar uma longa pausa é chamado de trabalhador. Ser filho de uma família de trabalhadores é um eufemismo para ser pobre. Não é tão grave, porque, como as raças inferiores, os pobres não têm sentimentos.

"Os pobres também sentem suas tristezas", diz um funcionário da La casa de Bernarda Alba , e Bernarda, a aristocrática pobre, responde: "Mas eles os esquecem diante de um prato de grão-de-bico".

A dor de quem não está perto do poder não importa, assim como cinquenta crianças mortas por uma bomba em um país distante não importa. Como cinquenta crianças enjauladas em um complexo de imigração não importam. Como os imigrantes pobres e indocumentados de pele escura não importam, porque também são criminosos que violaram Nossas leis trabalhando para nós como escravos e roubando um salário que nenhum escravo merece.

Nos tempos antigos, os escravos por dívida eram conhecidos como "viciados". Eram aqueles que diziam , que falavam em nome de seus senhores. Eles estavam amarrados a uma escravidão. Quando séculos depois a invenção da escravidão hereditária baseada na cor da pele foi proibida no século 19, a escravidão voltou a ser uma questão de viciados. Agora são pobres atados à servidão pela necessidade de sua pobreza, quase sempre hereditária, como os pobres europeus que costumavam se vender por cinco ou dez anos como escravos na América do Norte.

Mas os trabalhadores contratados Os atuais (“trabalhadores não remunerados”) não são apenas imigrantes que devem ser vendidos ao baixo preço da necessidade; são também aqueles que, sem fome e sem mãe doente do outro lado da fronteira, decidem vender sua palavra em troca de conforto físico e moral. Como os escravos da Roma antiga, eles são "viciados" não em uma substância, mas nos valores, na moral e nas idéias de seus senhores, os milionários a quem devemos agradecer pela paz, ordem e progresso, como em No século XIX, os negros os escravos tinham que agradecer aos traficantes pela sombra das árvores, pela chuva e pela poção que comiam duas vezes ao dia. Como no século 19, os escravistas se expandiram com um fuzil em uma mão, com o discurso da luta pela liberdade na outra, e com seus seguidores atrás.

Como denunciaram na época o peruano González Prada e o americano Malcolm X, esses viciados (“o bom índio”, “o bom preto”) são os piores inimigos da justiça e da libertação de seus próprios irmãos. A língua, que preserva uma memória infinita escondida, também sabe que a palavra lacaio era o nome dos escudeiros cafetões de seus senhores, mercenários gananciosos que andavam atrás de seus senhores enquanto peixes rêmora viajam colados a tubarões.

Mas também há aqueles que não venderam a sua liberdade ao preço da necessidade e relutam em inocular-se com o mito do "país da liberdade" onde "chegaram voluntariamente" e podem sair, também "voluntariamente", invadindo o caminho dos rêmoras e dos viciados. São aqueles imigrantes ilegais que ocupam os escalões inferiores das sociedades mais ricas. Aqueles que devem vender seus corpos, mas não vendem suas consciências.

Muitas vezes me perguntaram se não tenho medo de escrever contra as máfias imperiais das entranhas da besta, como dizia José Martí. É verdade que não é fácil e eu ganharia muito mais lisonjeando o poder e acomodando minhas idéias aos meus interesses pessoais. Mas há coisas que não são compradas por todos os bilhões de nobres modernos. Agora, se falarmos de coragem, o primeiro prêmio vai para os imigrantes indocumentados. Acima de tudo, imigrantes como Ilka Oliva-Corado. Trabalhadora doméstica, talentosa pintora e escritora, corajosa como um barquinho de papel na tempestade, mulher, guatemalteca, negra orgulhosa sem laços com a língua. Digno representante dos imigrantes mais sofridos dos Estados Unidos, expulsos de seus países de origem, desprezados,

Rebelión publicou este artigo com a permissão do autor através de uma licença Creative Commons , respeitando sua liberdade de publicá-lo em outras fontes.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

12