quarta-feira, 16 de outubro de 2024

Economia política das azeitonas

(Marco Bertorello/AFP/Getty Images)

TRADUÇÃO: NATÁLIA LÓPEZ

O mundo anseia por azeitonas Castelvetrano da Itália. Mas a Itália não quer contratar os trabalhadores necessários para os recolher.

“Sem agricultor = Sem comida = Sem futuro.” Escrito num pedaço de papelão amarrado na frente de um trator que se dirigia para Roma, o slogan resumia o estado de espírito de uma comunidade inteira. No início deste ano, as zonas comerciais e estradas rurais mais ricas de toda a Europa foram invadidas por procissões de tractores enlameados que bloquearam o trânsito, despejaram estrume nos passeios, queimaram montanhas de pneus e até colidiram com barricadas policiais. As imagens de agricultores rebeldes sendo crivados de tiros de canhão no centro das grandes cidades europeias criaram uma imagem espetacular do encontro de duas épocas históricas diferentes: a cidade de vidro brilhante da metrópole moderna invadida pela terra e pelo metal de uma realidade mais agrícola .antigo e terreno.

A onda de manifestantes camponeses alcançou vitórias esmagadoras, ganhando concessões não só nos seus países individuais – da Bélgica à Bulgária, de Espanha à Eslovénia – mas também ao nível da própria União Europeia. No entanto, a esquerda não comemorou isso. Porque?

Certamente parte da razão é que, na maioria dos casos, os agricultores procuraram uma saída nos partidos governantes de direita ou declararam-se apolíticos. Mas a questão permanece no ar. Porque é que as forças de esquerda mantiveram distância num momento de mobilização em massa, possivelmente uma das poucas vezes em que um movimento realmente transcendeu as fronteiras nacionais? O que aconteceu com a aliança operário-camponesa?

Talvez devêssemos perguntar-nos o que exactamente a categoria “camponeses” inclui hoje. Embora este termo possa parecer representar as massas trabalhadoras rurais, na verdade obscurece distinções dentro do sector agrícola, que foram determinadas tanto por histórias de racialização como por práticas laborais contemporâneas. Em nenhum lugar isso é mais visível do que na Itália e nas brigas por dois tipos diferentes de óleo: o usado em tratores e o usado em saladas.

Petróleo negro, trabalhadores verdes

A agricultura europeia é um desastre. A Política Agrícola Comum, estabelecida em 1962 para manter a produção alimentar do continente e combinada desde então com a globalização do mercado alimentar, conduziu a subsídios em grande escala para grandes conglomerados agrícolas capitalistas. Intimamente ligadas às cadeias de distribuição e aos supermercados, as empresas agrícolas não só têm o poder de um cartel para impor preços tanto aos produtores como aos consumidores, mas também podem resistir mais facilmente às crises (como aconteceu com a pandemia de COVID-19 ou, mais recentemente, os múltiplos efeitos da guerra ucraniana nos preços do petróleo e nos mercados de cereais).

Os protestos em Itália surgiram em Janeiro como uma reacção popular a um anúncio do orçamento do governo que teve grandes implicações para os agricultores: o fim de uma série de incentivos fiscais que tinham sido introduzidos em 2017 para compensar os efeitos de anos de preços deprimidos dos alimentos, e a crise económica. nova obrigação de subscrever seguros contra eventos derivados das alterações climáticas.

Em Fevereiro, porém, organizações representativas do sector agrícola juntaram-se aos protestos. A indignação dos agricultores com o fim destas escassas reduções fiscais foi explorada pelas empresas multinacionais como um meio de se oporem às reformas agrícolas da UE na sua totalidade - o chamado Acordo Verde Europeu - que incluem limites à utilização de pesticidas e a obrigação de deixar a terra em pousio para replantação, duas medidas que ameaçam os lucros.

Nesta dinâmica de conjugação das reivindicações dos trabalhadores e dos empregadores, o papel dos tratoristas ou, mais precisamente, dos terzocontisti, "trabalhadores independentes", o trabalhador agrícola neoliberal por excelência tem sido fundamental: autônomo, precário, totalmente dependente dos caprichos da grande distribuição e disposta a prejudicar os pequenos produtores.

Como o maquinário necessário para trabalhar em determinadas épocas é grande e especializado, tanto os pequenos como os grandes agricultores recorrem à contratação desses empresários externos que possuem tratores para realizar o trabalho. Profundamente dependentes dos subsídios aos combustíveis fósseis para manter as suas margens de lucro, desde o início dos protestos, os terzocontisti condutores de tratores mobilizaram-se contra o “extremismo verde à custa tanto da produção agrícola como dos consumidores”.

Os tratores que atropelam as barricadas policiais, longe de serem um símbolo de outra época, são elementos de um problema moderno. Como destacou Paolo Pileri, professor da Universidade Politécnica de Milão, eles são os SUVs do mundo agrícola, muitas vezes adquiridos à custa de subsídios estatais à agroindústria petrolífera.

Petróleo verde, trabalhadores negros

Contudo, onde os tratores não conseguem passar, a mão do homem deve continuar a fazer o trabalho. Manter uma azeitona lisa e intacta é uma tarefa árdua que um trator pesado e hostil não consegue realizar. Durante anos, o trabalho agrícola manual em Itália foi realizado principalmente por homens negros e pardos da classe trabalhadora, muitos dos quais chegaram recentemente de jangada através do Mar Mediterrâneo, atravessando esta rota mortal apenas para se verem explorados como mão-de-obra.

Caminhe por uma delicatessen em Manhattan e você encontrará recipientes plásticos com azeitonas rotulados como “Green Castelvetrano”. Abaixo do binômio aparecem estas três palavras: “Importado da Itália”. Apreciada por seu forte sabor salgado e tamanho pequeno, a nocellara, ou “azeitona de avelã”, como é conhecida em sua terra natal, a Sicília Ocidental, é vendida por US$ 8,99 o quilo. Embora seja cultivada comercialmente desde a década de sessenta, foi somente na década de noventa que se tornou tão cobiçada. A investigadora Martina Lo Cascio documentou este fenômeno e os seus efeitos na paisagem local, não só ao nível da extensão de uma monocultura de olival onde antes existia uma biodiversidade mais rica, mas também na expansão do trabalho manual hiper-explorado.

Podemos fazer as contas. Uma caixa de azeitonas recém colhidas no olival pesa aproximadamente dezoito quilos. O diarista, agachado sobre sua colheita, com as mãos desgastadas pelo sol e pela sujeira, receberá pouco mais de 5 dólares por caixa. Assim, você cobrará cerca de 1% do preço final de varejo.

Em todo o sul de Itália, estes trabalhadores migrantes trabalham em condições terríveis. Como os habitantes locais se recusam a alugar quartos para eles, muitas vezes são forçados a viver em barracos na periferia rural que acumulam sucata e lixo. Pessoas viajam de toda a Itália, e por vezes até de lugares mais distantes, pela oportunidade de trabalhar arduamente durante dois meses e enviar algum dinheiro para as suas famílias em África.

E embora os condutores de tratores recebam ajuda através de um contrato nacional que garante apoio estatal durante os meses mais lentos do ano, não existe tal garantia para os trabalhadores agrícolas informais. Assim que termina a época, a grande maioria vai para outros empregos temporários, seja em spas, fábricas, entrega de alimentos ou noutras culturas que dependem mais do trabalho manual do que das máquinas (como a laranja, a alcachofra, a melancia e a uva), até voltarem à azeitona novamente.

No entanto, um pequeno número de pessoas permanece sempre nos bairros de lata: tendem a ser aqueles com uma situação documental mais instável, oprimidos pelo draconiano e racista sistema de imigração italiano, e que muitas vezes também sofrem de problemas de saúde ou de dependência. Vivem sob a ameaça constante de despejo: embora os políticos locais tolerem a habitação ilegal durante a época de colheita lucrativa, os avisos de despejo e as escavadoras chegam frequentemente imediatamente após o seu término.

Esta maior mobilidade e precariedade também restringe qualquer tentativa de organização do trabalho. É claro que existem trabalhadores corajosos que se organizam todos os dias nos guetos de toda a Itália. Jerry Essan Masslo, Soumaila Sacko, Yvan Sagnet e Aboubakar Soumahoro (agora deputado) são alguns dos nomes mais conhecidos, os dois primeiros assassinados por defenderem os direitos dos trabalhadores. Mas as regras xenófobas da imigração italiana mantêm os trabalhadores em risco, ameaçados de deportação caso cometam o menor erro nos seus pedidos de visto ou tenham problemas com a polícia. Além disso, estes trabalhadores raramente estão envolvidos no sector agrícola; Muitas vezes eles apenas sonham em sair dessa. Assim, a maior resistência aos salários de pobreza agrícola tem sido uma simples recusa em participar neles. Muitos apanhadores de azeitona que conheci ao longo dos anos trabalham agora em fábricas, estaleiros, hotéis e bares.

O resultado mais provável desta recusa não é o aumento dos salários, mas o fim da azeitona de mesa siciliana. Para o mercado mundial, o produto é simplesmente dispensável. Neste sentido, a ideia frequentemente repetida de que, face à emigração líquida de jovens italianos que abandonam o desmoralizante mercado de trabalho do país, a Itália precisa de mão-de-obra imigrante, desmente a verdade dos modos de produção.

O sistema capitalista exige mão-de-obra imigrante na medida em que os salários exploradores que os agricultores oferecem pela colheita só são aceitáveis ​​para as pessoas que enfrentam a violência econômica do regime fronteiriço racializado da Europa. Caso se recusem a aceitar os empregos, o produto pode simplesmente não ser colhido. A Itália precisa de trabalhadores imigrantes se Manhattan precisa de azeitonas Castelvetrano.

Juntos, os terzocontisti e os trabalhadores migrantes representam a situação difícil da agricultura moderna: uma força de trabalho precária e flexível, uma divisão racial do trabalho e um negócio movido a gasolina que não se preocupa com os direitos ou salários dos trabalhadores. Mostram também a interação de duas concepções de “fortaleza Europa”: um sonho protecionista de soberania alimentar e ambiental juntamente com o de controles fronteiriços para manter uma rígida divisão de classe e raça dentro do próprio continente. Não é surpreendente que as forças populares progressistas da Europa não tenham ficado entusiasmadas com as vitórias dos tratoristas.

RICARDO BRAUDE

Tradutor e ativista antirracista em Palermo, Itália.



Nenhum comentário:

Postar um comentário

12